Porque con este libro prosigo mi apasionado acercamiento a la canción de autor utilizando en esta ocasión la estructura de un diccionario. Este enfoque otorga originalidad a la empresa. De este modo viajo de la A del Amor a la S del Sexo, de la B de Buenos Aires a la M de México, de la E de Exilio a la P de Poetas o de la C de Cine a la F de Fútbol. Todos los conceptos desembocan en Serrat y en Sabina, en sus mundos disímiles pero absolutamente cómplices en la manera de sentir la canción y dibujarla.
El libro está planteado como un juego que busca la inmediata complicidad del lector y como una forma de aproximar a dos mitos de nuestra música en cuyo equipaje poético y sonoro se mezclan las voces de Antonio Machado, César Vallejo, Bob Dylan, la copla, Leonard Cohen, Jacques Brel o el mismísimo Camarón de la Isla.
La infancia y la posguerra, las voces de la calle, el poema cantado, las venas abiertas de América Latina, las noches excesivas, las musas y las drogas, las utopías, el mar y la ciudad. Todo Sabina y todo Serrat, pájaros cantores y alquimistas de las emociones que han compartido gira y canciones y ahora comparten este viaje hecho de palabras que persiguen las huellas que han ido dejando en el camino.
Serrat y Sabina a vista de pájaro cuenta con generoso material gráfico de Juan Miguel Morales y Fernando Fernández. A ello se suman colaboraciones transoceánicas como las del argentino Christian Masello o la del mexicano Deneck Inzunza. Todo suma y nada resta con el objetivo de desentrañar la verdad de unas vidas y de unas canciones que constituyen toda una referencia sentimental para muchos de nosotros.
Espero que el lector disfrute con la lectura de estas páginas, del mismo modo que yo he disfrutado escribiéndolas.
Luis García Gil